سرد الشخص الثالث
Third-person narrative
Third-person narrative
راجع: Genette 1983: Prince 1982.
راجع: Person.
ع. خ (المقصود الأطراف الأولى من اسم المترجم): رواية The Trial من تأليف كافكا، ورواية One Hundred Years of Solitude من تأليف جارثيا ماركيز، ورواية Sons and Lovers من تأليف D. H. Lawrence»
وحين نعمّق النظر في الفروق بين الترجمة والتعريب نلاحظ أن المصطلح السردي لا يخرج عن التواصل الحضاري المعرفي، إذ ترجم السيد إمام مصطلح «Narration» «السرد» بأنه خطاب يقدم حدثاً أو أكثر، ويتم التمييز تقليدياً بينه وبين الوصف Description والتعليق commentary سوى أنه كثيراً ما يتم دمجهما فيه أو إنتاج حكاية أو تمثيل الفعل أو الخطاب بالنسبة للمتخيل أو القصة (ص122)، بينما عرّب عابد خزندار المصطلح بالعملية السردية، على أنها سرد خطاب يقدم واقعة أو أكثر، أو إنتاج السرد، بالحديث عن سلسلة من الوقائع والمواقف، أو الإخبار عرضاً أو تمثيلاً للفعل، أو الخطاب إزاء الرواية والقصة (ص144-145).
من الواضح، أن الشغل في المصطلح السردي ارتهن بالترجمة بالدرجة الأولى، واقترب من تعريب المنهج السيميائي في جهود كثيرة نحو الصوغ المصطلحي.
التسميات
سرد